احتفل قطاع السينما الهندية أمس الجمعة بالذكرى المئوية لتأسيسه بعرض فيلمين يتحدثان عن انطلاقته المتواضعة في حقبة الافلام الصامتة، وعلى تأثير سينما بوليوود على المجتمع الهندي اليوم إذ يبلغ رقم أعمال قطاع السينما في الهند حالياً ملياري دولار سنوياً، ويتوقع أن يصل هذا الرقم إلى 3,6 مليار دولار خلال خمس سنوات.
ويحمل أحد الفيلمين اسم «بومباي توكيز»، وهو لعدد من المخرجين المرموقين، وهو عبارة عن أربعة أفلام قصيرة حول شغف الهنود بالأفلام، وتأثيرها على حياتهم.
وتقول زويا اختار التي أخرجت الفيلم بالاشتراك مع كاران جوهر وانوراغ كاشايب وديباكار بانرجي «لقد بلغت السينما الهندية عامها المائة، ونحن نحتفل بها ونكرمها».
ويظهر في هذا الفيلم اسطورة السينما الهندية اميتاب باشان.
أما موسيقى الفيلم فهي مستوحاة من طريقة أمير خان وشاه روح خان وبيرانكا شوبرا وكارينا كابور في تأليف موسيقى الأفلام.
ومن المقرر أن يعرض الفيلم خلال الدورة السادسة والستين من مهرجان كان التي تقام بين 11 و22 مايو، ويحتفي بالسينما الهندية.
وتقول المنتجة اشي دوا «هذه الأفلام القصيرة الأربعة تتحدث عن الشغف بالسينما، وتشتمل على عناصر فنية مثل الرقص، وكل العناصر الحاضرة في هذه الأفلام تشكل جزءاً من أفلامنا ومن ثقافتنا».
ويتزامن خروج «بومباي توكيز» إلى الأسواق مع الذكرى المئوية لتأسيس بوليوود في الثالث من مايو 1913. وكانت الأفلام الهندية حينها صامتة، ويعد المخرج دونديراج بهالكي الذي أخرج فيلماً صامتاً مستوحى من ملحمة «ماهابهاراتا» الهندوسية.
ولاقى فيلمه هذا الذي حمل عنوان «راجا هاريشاندار» نجاحاً كبيراً رغم أن الأدوار النسائية فيه أداها رجال لأن التمثيل كان شبه محظور على النساء.
ويشهد هذا الفيلم على بدايات أحد قطاعات السينما الأكثر إنتاجاً في العالم، فقد أنتجت بوليوود العام الماضي ما لا يقل عن 1500 فيلم في مختلف اللغات المنتشرة في الهند.
وفيما يستعرض «بومباي توكيز» الحياة اليوم في الهند، يوجه الفيلم الثاني «سيلولويد مان» الذي سيعرض الجمعة تحية الى مؤسس ارشيف السينما الوطني ب.ك. نير من خلال تعقب مسيرة حياته في الحفاظ على تراث الأفلام الهندية. فبفضل هذا الرجل الثمانيني حالياً، جرى انقاذ تسعة أفلام صامتة من الاندثار.
ويقول نير لوكالة فرانس برس «أكثر من 70% من الأفلام التي انتجت قبل العام 1950 قد فقدت، بما فيها اول فيلم ناطق في الهند».
وبفضل التكنولوجيا الرقمية، سيتم الحفاظ على الكثير من الأفلام الهندية، وهناك 12 ألفاً منها تنتظر تحويلها إلى بيانات رقمية.