باريس - لوركا خيزران

انتظر الفرنسيون أكثر من 500 عام ليعلموا أنهم ينطقون بكلام غير مهذب عند كل وجبة طعام، ففي وقت كانوا يظنون أنهم يتمنون لبعضهم وجبة شهية ""بونابيتي bon appétit" بمعنى "شهية طيبة" قبل كل وجبة طعام، اكتشفوا حالياً أن معناها الأصلي "حظ جيد" ما يشكل إهانة لصاحب الدعوة أو من أعد الطعام.

وبحسب صحيفة "لوفيغارو" الفرنسية فإن "التعبير الفرنسي الشهير عالمياً "بونابيتي" والذي يقال عادة على طاولة الطعام قبل بدء الأكل، تبين أنه "غير مهذب".



وتقول الصحيفة واسعة الانتشار إن "العبارة تعود إلى العصور الوسطى ومعناها الأصلي "حظ سعيد"، ما يشكل إهانة لصاحب الدعوة أو لمن أعد الطعام (...) فأنت عملياً تقول للآخرين: حظ سعيد في أكل هذا الطعام! وكأنه أكل قاسي أو غير لذيذ أو صعب الهضم".

وتنصح الصحيفة الفرنسيين وغيرهم "بعدم ارتكاب هذا الخطأ ثانية".

ولا يخفى على أحد تأدب اللغة الفرنسية ورومانسيتها، إذ يعرفها الكثيرون بأنها لغة الصالونات والمشاعر الراقية، ما يعني أن قول كلمة غير مهذبة على الطعام أو في مواقف أخرى بالنسبة للفرنسيين هي مشكلة حقيقية يجب تداركها فوراً، فهل سيستمر الفرنسيون بقول "بونابيتي"!؟